Có thể ông nghĩ rằng
mình đã giáng một đòn vào một người mà ông bất đồng quan điểm.
Có thể ông nghĩ hành
động hèn nhát ấy đã khiến ông khóa miệng được ông ta.
Nhưng hãy để tôi nói
rõ: Ông đã thất bại.
Ông thất bại vì sự
thật không chết theo một viên đạn. Nguyên tắc không chảy máu trên đường phố.
Và một phong trào được
xây dựng trên niềm tin không mong manh đến mức một hành động bạo lực có thể làm
tan vỡ nó.
Ông đã chứng minh một
điều mà chính ông không hề muốn chứng minh: Rằng lời nói của Charlie đủ mạnh để
khiến ông khiếp sợ.
Ông sợ ông ta không
phải vì ông ta mang vũ khí, mà vì ông ta mang những ý tưởng sắc bén hơn bất kỳ
vũ khí nào mà ông có thể dùng.
Ông sợ ánh sáng mà ông
ta mang theo, bởi nó phơi bày bóng tối nơi ông đang sống.
Ông nghĩ có thể xóa bỏ
ảnh hưởng của ông ta. Nhưng thay vào đó, ông đã nhấn mạnh nó.
Ông nghĩ có thể kết
thúc sứ mệnh của ông ta. Nhưng thay vào đó, ông đã nhân lên nó.
Ông nghĩ có thể khiến
chúng tôi sợ hãi. Nhưng thay vào đó, ông đã khiến chúng tôi mạnh mẽ hơn.
Lịch sử đầy rẫy những
kẻ hèn nhát trốn sau bạo lực khi họ không thể thắng bằng lý lẽ.
Mọi bạo chúa bỏ tù
người bất đồng, mọi kẻ cuồng tín bịt miệng nhà tiên tri, mọi sát thủ cố xóa sổ
một nhà lãnh đạo… tất cả đều chung một ảo tưởng: Rằng giết sứ giả thì giết được
thông điệp.
Thời gian đã chứng
minh tất cả họ đều sai.
Và thời gian cũng sẽ
chứng minh ông sai.
Bởi vì cuộc chiến của
Charlie không chỉ là của riêng ông ấy — mà là của tất cả chúng tôi.
Và giờ đây nó cháy
sáng hơn bao giờ hết.
Gia đình ông, bạn bè
ông, vô số người ủng hộ ông trên khắp đất nước này — chúng tôi sẽ tiếp bước
ngọn đuốc ấy.
Ông không thể dập tắt
nó.
Ông không thể ngăn
chặn điều đã bén rễ trong trái tim của hàng triệu người.
Ông muốn khiến một
người im lặng. Nhưng thay vào đó, ông đã trao tiếng nói cho cả một thế hệ.
Ông muốn chặn đứng một
phong trào. Nhưng thay vào đó, ông đã thổi bùng nó.
Ông muốn gieo rắc sợ
hãi. Nhưng thay vào đó, ông đã phơi bày nỗi sợ của chính mình.
Chúng tôi không sợ
ông.
Chúng tôi không lùi
bước. Chúng tôi không từ bỏ niềm tin, nguyên tắc, hay lòng can đảm của mình.
Vậy nên hãy nhớ điều
này: Khi ông ẩn mình trong bóng tối và bóp cò, ông không chứng minh sức mạnh —
ông chỉ chứng minh sự yếu hèn.
Ông không kết thúc một
sứ mệnh… mà đã trao cho nó một khởi đầu mới.
Và ông không ngăn được
Charlie Kirk… ông chỉ khiến thông điệp của ông ấy vang vọng lớn hơn bao giờ
hết.
Cuộc chiến của Charlie
là cuộc chiến của chúng tôi.
Lý tưởng của ông ấy là
lý tưởng của chúng tôi.
Và chúng tôi sẽ tiếp
tục nó với quyết tâm lớn hơn, ý chí mạnh mẽ hơn, và niềm tin không lay chuyển
hơn bao giờ hết.
Ông đã thất bại. Và
chúng tôi sẽ không bao giờ phụ lòng Charlir Kirk.
(Ken Blackwell )
(Cre: Nghiep Doan)
****
To the man who murdered Charlie
Kirk:
You may think you struck a blow
against a man you disagreed with.
You may think your cowardly act
somehow silenced him.
But let me make this very clear: you
failed.
You failed because truth does not
die with a bullet. Principles do not bleed out in the street.
And a movement built on conviction
is not so fragile that one violent act can scatter it.
You proved something you never
intended to prove: that Charlie’s words were powerful enough to terrify you.
You feared him not because he
carried a weapon, but because he carried ideas that cut deeper than any weapon
you could ever wield.
You feared the light he carried
because it exposed the darkness you live in.
You thought you could erase his
influence. Instead, you underlined it.
You thought you could end his
mission. Instead, you multiplied it.
You thought you could make us
afraid. Instead, you made us stronger.
History is filled with cowards who
hid behind violence when they could not win with reason.
Every tyrant who jailed a dissenter,
every fanatic who silenced a prophet, every assassin who tried to erase a
leader… they all shared the same delusion: that killing a messenger kills the
message.
Time has proven them all wrong.
And time will prove you wrong too.
Because Charlie’s fight is not just
his—it is ours.
And now it burns brighter than ever.
His family, his friends, his
countless supporters across this country—we carry his torch.
You cannot put it out.
You cannot stop what has already
taken root in the hearts of millions.
You wanted to silence a man.
Instead, you gave voice to a generation.
You wanted to stop a movement.
Instead, you set it on fire.
You wanted to strike fear.
Instead, you revealed your own.
We are not afraid of you.
We are not backing down. We are not
surrendering our beliefs, our principles, or our courage.
So remember this: when you hid in
the shadows and pulled the trigger, you did not prove strength—you proved
weakness.
You did not end a mission… you gave
it a new beginning.
And you did not stop Charlie Kirk…
you made sure his message will echo far louder than it ever has before.
Charlie’s fight is our fight.
His cause is our cause.
And we will carry it forward with
even more determination, more resolve, and more unshakable faith than ever
before.
You failed. And we will never fail him.
Ken Blackwell
Charlie Kirk is simply a political influencer for Donald Trump organization.
ReplyDelete